Leica M (Edition 60) Bedienerhandbuch Seite 77

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 190
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 76
EN
75
Preparations
Notes:
The battery should be charged before the camera is used for the first
time.
The battery must have a temperature of 10°-30°C / 50°-86°F to be
charged (otherwise the charger will not turn on, or will turn off again).
Lithium ion batteries can be charged at any time, regardless of their
current charge level. If a battery is only partly discharged when charging
starts, it is charged to full capacity faster.
The batteries warm up during the charging process. This is normal and
not a malfunction.
If the two LEDs on the charger flash rapidly (> 2Hz) after starting
charging, this indicates a charging error (e.g. maximum charging time
exceeded, voltages or temperatures outside the permitted ranges, or
short circuit). In this case, disconnect the charger from the mains and
remove the battery. Ensure that the above temperature conditions are
met and then restart the charging process. If the problem persists,
please contact your dealer, the Leica office in your country or Leica
Camera AG.
A new battery only reaches its full capacity after it has been fully charged
and – by use in the camera - discharged again 2 or 3 times. This
discharge procedure should be repeated after approximately every 25
cycles. To ensure a maximum service life of the battery, it should not be
exposed to constant extremes of temperature (e.g. in a parked car in the
summer or winter).
Even when used in optimum conditions, every battery has a limited
service life. After several hundred charging cycles, this becomes
noticeable as the operating times get significantly shorter.
The battery should be replaced after a maximum of four years, as its
performance deteriorates and reliable operation can no longer be
guaranteed, particularly in cold conditions.
Defective batteries should be disposed of in line with the relevant
instructions (see p. 108).
The replaceable battery provides power to a back-up battery which is
permanently fitted in the camera. This back-up battery retains the set
date and time for up to 2 months. If this back-up battery becomes
discharged it must be recharged by inserting the replaceable main
battery. Once the replaceable battery has been inserted, the full capacity
of the back-up battery is recovered after about a few days. This process
does not require the camera to be turned on.
Seitenansicht 76
1 2 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 189 190

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare